Тексты песен |
Новинки в «Моих статьях» Иерархические системы в которые мы впаяны Мои чувства как МОЯ ценность Шесть этапов формирования моей картины мира |
Свежие зарисовки О пределах психотерапии Роль стыда в твоей жизни Пусть будет много песен разных! |
Новинки в «Статьях других авторов» Гештальт-терапия как практическая философия Критерии выбора быть человеком Великолепие внутри нас |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Тексты песен |
Александр Вакуров |
3.1.2013, 12:39
Сообщение
#1
|
Хозяин форума Группа: Главные администраторы Сообщений: 26 545 Регистрация: 7.9.2006 Из: Иваново Пользователь №: 1 |
Beggin'
(оригинал Madcon) Молю тебя (перевод ) [Tshawe Baqwa:] Oooooh- Put your loving hand out, baby I'm beggin Beggin, beggin you Put your loving hand out baby Beggin, beggin you Put your loving hand out darling Ridin high, when I was king Played it hard and fast, cause I had everything Walked away, won me then But easy come and easy go And it would end [Yosef Wolde-Mariam:] So why anytime I bleed, you let me go Anytime I feed you get me know Anytime I seek you let me know but, I plan and I seek just let me go I`m on my knees when I`m (begging) Cause I don`t want to lose (you) I got my arms on spread And I hope that my heart gets fed, matter of fact... [Tshawe Baqwa:] Beggin, beggin you Put your loving hand out baby Beggin, beggin you Put your loving hand out darling [Yosef Wolde-Mariam:] I need you, (yeeah) to understand Tried so hard To be your man The kind of man you want in the end Only then can I begin to live again [Tshawe Baqwa:] An empty shell I used to be Shadow of my life Was hangin over me A broken man That I don't know Wont even stand the devils chance To win my soul [Yosef Wolde-Mariam:] Why we chewing, why we chasing Why the bottom, why the basement Why we got good shit on ya bracelett Why the feel for the need for replacement Your the wrong way track from the good I want to paint in a picture telling where we could be at Like a heart in the best way should You can give it the away, you had it and you took the pay But I keep walking on, keep opening doors Keep hoping for that the door is yours Keep also home, cause I don`t want to live in a broken home, Girl I am begging [Tshawe Baqwa:] Beggin, beggin you Put your loving hand out baby Beggin, beggin you Put your loving hand out darling [Yosef Wolde-Mariam:] I’m fighting hard To hold my own Just can't make it All alone I'm holdin on I can't fall back I’m just a caller, But a fate’s a game. [Tshawe Baqwa:] Beggin, beggin you Put your loving hand out baby Beggin, beggin you Put your loving hand out darling Beggin, beggin you Put your loving hand out baby Beggin, beggin you Put your loving hand out darling Beggin, beggin you Put your loving hand out baby Beggin, beggin you Put your loving hand out darling * кавер на песню в исполнении Four Seasons [Tshawe Baqwa:] О-о... Протяни мне руку в знак любви, малышка, Молю тебя... Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, малышка, Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, дорогая... Раньше яважничал, ведь я настоящий мачо! С девушками вёл себя напористо и быстро добивался всего, чего хотел. Однажды я серьёзно увлёкся одной красоткой, бросив свою девушку. Но то, что легко достаётся, легко теряется, И вскоре роман закончился. [Yosef Wolde-Mariam:] Так почему, когда я страдаю по тебе, ты меня отпускаешь? Когда я тебе лгу, ты мне веришь, Когда я в поиске, ты даёшь на всё готовый ответ. Я хочу строить планы, я буду искать, но тогда – отпусти меня... Я молю тебя, стоя на коленях, Ведь я не хочу тебя потерять. Мои объятия широко раскрыты, И я надеюсь, что эта любовь заполнит моё сердце, ведь на самом деле я... [Tshawe Baqwa:] Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, малышка, Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, дорогая... [Yosef Wolde-Mariam:] Я хочу, чтобы ты поняла: Я очень старался Стать для тебя единственным, Тем, вместе с кем ты бы захотела состариться. Тогда и я стал бы наслаждаться жизнью, как прежде. [Tshawe Baqwa:] Я был словно Бездушной оболочкой, Надо мной висела Тень моей судьбы. Я сломлен, И с трудом узнаю даже сам себя. В этом состоянии я не смогу противостоять Попыткам дьявола завладеть моей душой. [Yosef Wolde-Mariam:] К чему пустые разговоры, к чему эта игра в кошки-мышки? Зачем опускаться на дно, зачем эти удары ниже пояса? Почему ты душишь все мои попытки изменить жизнь к лучшему? С чего ты взяла, что нам пора найти друг другу замену? Ты сбилась с верного пути. Я бы хотел нарисовать картину того, как всё могло бы быть между нами, Если бы мы оба сделали выбор сердцем. Ты можешь от всего отказаться, ведь у тебя всё было, и ты за это расплатилась. А я пойду дальше, чтобы открыть для себя новые возможности, Затаив надежду, что судьба всё равно приведёт меня к твоей двери. Я сохраню тепло нашего очага, потому что не хочу жить среди развалин прошлого. Детка, молю тебя... [Tshawe Baqwa:] Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, малышка, Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, дорогая... [Yosef Wolde-Mariam:] Я упорно сражаюсь, Чтобы добиться желаемого. Но я не смогу всё Сделать сам. Я держусь из последних сил, И мне некуда отступать. Я просто прохожий в этой жизни, А жизнь – игра. [Tshawe Baqwa:] Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, малышка, Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, дорогая... Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, малышка, Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, дорогая... Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, малышка, Молю, молю тебя... Протяни мне руку в знак любви, дорогая... Источник: www.amalgama-lab.com |
Александр Вакуров |
11.7.2013, 17:55
Сообщение
#2
|
Хозяин форума Группа: Главные администраторы Сообщений: 26 545 Регистрация: 7.9.2006 Из: Иваново Пользователь №: 1 |
Imagine (оригинал John Lennon)
Представьте (перевод FKCE из Ижевска) Imagine there's no heaven, Представьте, что нет рая, It's easy if you try, Лишь неба синева, No hell below us, Не существует ада, Above us only sky, Это легко, друзья. Imagine all the people Представьте, что все люди living for today... Одним лишь днем живут... Imagine there's no countries, Представьте, что не стали It isnt hard to do, На страны мир делить. Nothing to kill or die for, Причин нет быть убитым, No religion too, И не за что убить. Imagine all the people Представьте, что все люди - living life in peace... Братья на земле... You may say I'm a dreamer Быть может, я мечтатель, But I'm not the only one Но такой я не один. I hope someday you'll join us В наш круг скорей вставайте, And the world will be as one И станет мир един. Imagine no possesions, Представьте, что нет нищих, I wonder if you can, Что этот мир ничей. No need for greed or hunger, Не жадность, и не голод, A brotherhood of man, А братство всех людей. imane all the people Представьте, что все люди Sharing all the world... Поделят этот мир... You may say Im a dreamer, Быть может, я мечтатель, but I'm not the only one, Но такой я не один. I hope some day you'll join us, В наш круг скорей вставайте, And the world will live as one. И станет мир един. * поэтический (эквиритмический) перевод Вообрази** (перевод Алина из Караганды) Imagine Вообрази, что рай - это неправда, Imagine there's no heaven Ведь так легко, попробуй ты, It's easy if you try А ад и не был под землей, No hell below us Пред нами небо полной чистоты. Above us only sky Вообрази ты всех людей Imagine all the people Живущих одним днем... Living for today... Вообрази, что нет на свете стран, Imagine there's no countries Не так уж трудно воплотить. It isn't hard to do И нет причин на смерть или убийство, Nothing to kill or die for Религию всем надо позабыть. And no religion too Вообрази ты всех людей Imagine all the people Живущих в тишине... Living life in peace... Ты упрекнешь меня в мечтаниях, You may say I'm a dreamer Но был бы я один такой. But I'm not the only one Да, я все верю, что будешь с нами, I hope someday you'll join us А мир за целью лишь одной. And the world will be as one Вообрази мир без владений, Imagine no possessions Я удивлюсь, коль сможешь ты, I wonder if you can Нужды нет в голоде и жадности, No need for greed or hunger И в братстве люди, посмотри! A brotherhood of man Вообрази ты всех людей Imagine all the people И мир деленный здесь на всех... Sharing all the world... Ты упрекнешь меня в мечтаниях, You may say I'm a dreamer Но был бы я один такой. But I'm not the only one Да, я все верю, что будешь с нами, I hope someday you'll join us А мир за целью лишь одной. And the world will live as one ** поэтический перевод Представь (перевод Даша из Новочеркасска) Imagine Представь, что нет рая, Это легко - попробуй, Imagine there's no heaven И ада нет под землёй, It's easy if you try Лишь наверху неба прибой. No hell below us Представь, что люди все Above us only sky Живут в настоящем... Imagine all the people Living for today... Представь, что нет больше стран - Ведь это так легко, Imagine there's no countries Никто не убьёт, никто не умрёт, It isn't hard to do Нет церкви приходской, Nothing to kill or die for Представь ты лишь: все люди And no religion too Живут без ран... Imagine all the people Living life in peace... Ты можешь думать, что я, я - мечтатель, Но я - такой - не одинок. You may say I'm a dreamer Надеюсь, что вы в один челнок But I'm not the only one С нами сядете - и мир будет цел. I hope someday you'll join us And the world will be as one Представь, что нет своего, Сможешь - удивишь меня, Imagine no possessions Больше нет голода и жадности, I wonder if you can И мы живём, как братьев всех храня, No need for greed or hunger Представь, что мир, этот мир - A brotherhood of man Он тех, кто в нём живёт. Imagine all the people Sharing all the world... Ты можешь думать, что я, я - мечтатель, Но я - такой - не одинок. You may say I'm a dreamer Надеюсь, что вы в один челнок But I'm not the only one С нами сядете - и мир будет цел. I hope someday you'll join us And the world will live as one Представьте (перевод Кристина) Imagine Представьте, что нет рая, Это легко, если попытаться. Imagine there's no heaven Никакого ада под землей - It's easy if you try Только небо над нашими головами. No hell below us Представьте, что все люди Above us only sky Живут сегодняшним днем. Imagine all the people Living for today... Представьте, что нет стран, Это не так уж сложно. Imagine there's no countries Никто не убивает и не умирает за что-то, It isn't hard to do И религий тоже нет. Nothing to kill or die for Представьте, что все люди And no religion too Живут в мире и согласии. Imagine all the people Living life in peace... Вы можете сказать, что я мечтатель, Но я не один такой. You may say I'm a dreamer Надеюсь, что однажды вы присоединитесь к нам, But I'm not the only one И мир будет един. I hope someday you'll join us And the world will be as one Представьте, что нет собственности. Интересно, сможете ли вы это сделать. Imagine no possessions Нет понятий «жадность» или «голод», I wonder if you can Все люди – братья. No need for greed or hunger Представьте, что этот мир A brotherhood of man Принадлежит нам всем. Imagine all the people Sharing all the world... Вы можете сказать, что я мечтатель, Но я не один такой. You may say I'm a dreamer Надеюсь, что однажды вы присоединитесь к нам, But I'm not the only one И мир будет един. I hope someday you'll join us And the world will live as one Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/j/john_l...l#ixzz2YlE52Vdi |
Текстовая версия | Сейчас: 28.4.2024, 12:17 |