Новинки в «Моих статьях»
Иерархические системы в которые мы впаяны
Мои чувства как МОЯ ценность
Шесть этапов формирования моей картины мира
Свежие зарисовки
О пределах психотерапии
Роль стыда в твоей жизни
Пусть будет много песен разных!
Новинки в «Статьях других авторов»
Гештальт-терапия как практическая философия
Критерии выбора быть человеком
Великолепие внутри нас
Как вы обращаетесь с деньгами - Психотерапевт Александр Вакуров. Форум.
IPBIPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Как вы обращаетесь с деньгами
Александр Вакуров
сообщение 22.5.2014, 10:21
Сообщение #1


Хозяин форума
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 26 545
Регистрация: 7.9.2006
Из: Иваново
Пользователь №: 1



Вы и ваши деньги
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Blaze
сообщение 23.5.2014, 5:35
Сообщение #2


Супер!
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 152
Регистрация: 27.3.2008
Из: Москва
Пользователь №: 6 829



Саша, спасибо большое за инсайт! И как вовремя!!!

Поняла для себя, что со словом деньги у меня в голове существуют понятия: "зарабатываю", "деньги есть", "достану деньги", "тратить деньги", "тратить с удовольствием".

Деньги всегда "жгут карман".

Но совершенно нет понятия "приумножаю". Хочу переформатировать свое отношение. Хочу сейчас так "зарабатывю деньги", "приумножаю деньги".

У меня было такое скромное и жесткое детство в плане денег, что когда стала зарабатывать сама, то стала невероятной транжирой.
У родителей всегда было много страхов, связанных с деньгами, и они жили настолько в ущерб себе, экономили на том, на чем вообще нельзя было экономить (я считаю). Даже в удовольствии купить себе мороженое. Так мы с братом росли лет до 20. Нельзя было ничего. Деньги - это всегда связано с чувством огромной ответственности и экономии. Был существенный перекос. И конечно, титаническими усилиями накопленные деньги сгорели в перестроечные реформы.

И когда стали зарабатывать сами, то залипли на совершенно полярном отношении. Жить надо одним днем, и получать удовольствие в режиме здесь и сейчас. Можно всю зарплату потратить на удовлетворение сиюминутных желаний.
Нет страха тратить все деньги, и нет страха даже брать кредиты. Есть подсознательное чувство, что деньги смогу взять в любом количестве. Но такого, чтобы у меня были деньги на счету (или долго там задерживались), приумножались - пока нет.

Поработаю над этим в ближайшие 2 месяца (переформатирую свои мозги, свое отношение к деньгам).

Сообщение отредактировал Blaze - 23.5.2014, 5:36


--------------------
Не ждите чуда, чудите сами!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Александр Вакуров
сообщение 23.5.2014, 7:50
Сообщение #3


Хозяин форума
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 26 545
Регистрация: 7.9.2006
Из: Иваново
Пользователь №: 1



Да. На себе поймал. Спасибо моей Светлане.
У меня тоже главным "зарабатывать".

Очень мало "иметь" и "приумножить".
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Александр Вакуров
сообщение 23.5.2014, 7:51
Сообщение #4


Хозяин форума
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 26 545
Регистрация: 7.9.2006
Из: Иваново
Пользователь №: 1



Кстати, задумался, как правильно, ПРИумножить, или ПРЕумножить.
Пошёл в интернет.
И вот что выяснилось.

Цитата


Преумножить или приумножить — вот в чём вопрос!

Марина Золотарёва

Сомнения подобного рода мучают самых разных россиян: от школьника и абитуриента (как писать в диктантах и сочинениях?) до преподавателя тех же самых школ и вузов (как проверять? за что ставить двойку и за что пятёрку?); от простого обывателя (в газетах и журналах можно встретить и преумножить, и, через страницу, приумножить, причём в одних и тех же контекстных условиях!) до маститого участника комиссии по реформе русского языка. В общем, «ищут пожарные, ищет милиция…», думают учёные, члены комиссии по реформе русского языка и даже думцы… Думают и простые наши граждане.

Очень характерным является письмо, пришедшее в ССРЯ от одной из читательниц нашего сайта. Она, в частности, написала:

«Если можно, я хотела бы уточнить такой момент, который в последнее время не даёт мне покоя: есть ли на свете (в русском языке) слово приумножать? Дело в том, что ещё в младшей школе проходили мы, что есть только слово преумножать, поскольку в данном случае оно используется в значении пере-. Но в последнее время очень часто, даже в солидных деловых журналах с хорошими штатами корректоров я встречаю это самое при-. Не могли бы вы прояснить ситуацию? Просто не хочется верить, что неграмотность зашла так далеко».

Хотелось бы внести свою лепту в разъяснение этой запутанной ситуации.

Для начала вспомним то самое правило про приставки пре- и при-, которое мы все учили в школе и которое теперь смущает наши умы.

Правописание приставок пре- и при- зависит от значения, которое они вносят в слово.

Приставка при- имеет значения:

а) доведения действия до конца, до его результативности: прибить, принести, прислать;

б) неполноты действия: притворить, привстать, приударить;

в) приближения, присоединения: припасть, прийти, примкнуть;

г) нахождения вблизи чего-нибудь: пригород, приусадебный, Приаралье;

д) значение, близкое приставке до-: прирабатывать, прикармливать, прикупить.

Приставка пре- имеет значения:

а) высшей степени проявления качества или действия: премилый, превысокий, преумножить, преуспеть;

б) значение, близкое к значению приставки пере-: преградить, преломить, прервать.

В ряде случаев значение приставок пре- и при- определить затруднительно: присягать, приспешник, притвориться; прелестный, пресловутый, пресмыкаться и др. (так написано в правиле, хотя на самом деле во многих случаях необходимо лишь провести небольшое этимологическое исследование, чтобы подтвердить уместность написания той или иной приставки. — М.З.).

Написание заимствованных слов с начальным пре- и при- устанавливается по словарю: преамбула, прецедент (вот оно, слово, о которое претыкаются журналисты, дикторы телевидения и власти предержащие: и как только его, бедное, не коверкают! — М.З.), претензия, претендент, престиж, препозиция, прелюдия, президент, президиум, превалировать; приватный, привилегия, примадонна, примат, принципиальный, приоритет и др.

Действительно, как вы заметили, в правилах, напечатанных в школьном учебнике, существует именно форма преумножить (п. 2а).

Однако в «Словаре трудностей русского языка» (Д. Розенталь, М. Теленкова, М., 1999), а также в «Большом толковом словаре русского языка» (СПб., 2000) приводятся обе формы написания как равноправные. В БТС приводится также толкование каждой формы написания:

Преумножить - в несколько раз умножить, намного увеличить что-либо (доходы, усилия).

Приумножить - ещё более увеличить, умножить (доходы, богатство).

Но «всё течёт, всё изменяется», «ничто не вечно под луной» — одним словом, времена меняются, а с ними мы и наш язык.

В последнем издании «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина впервые зафиксированы и орфографически регламентированы сотни слов, появившихся в русском языке в 90-е годы XX века, и он является действительно новейшим нормативным академическим словарём (это необходимо подчеркнуть именно сейчас, когда в изобилии публикуются разнообразные орфографические словари, в том числе и такие, которые представляют собой простое воспроизведение устаревших изданий). Итак, этот словарь признаёт целесообразным не различать глаголов преумножить и приумножить, сохранив одно написание — приумножить.

Письменное различение глаголов с приставками пре- и при- в данном случае (только в данном случае, запомните!) признаётся бессмысленным: семантическое разграничение их затруднительно в силу лексического значения производящего глагола «умножить», уже обозначающего многократное увеличение (не случайно, например, в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой глагол приумножить толкуется как «то же, что преумножить»). Теперь (возрадуйтесь, учащиеся, учащие, читающие и пишущие!) в орфографическом словаре оставлен один только глагол приумножить, значение которого — «ещё более умножить, сильно увеличить».

В подтверждение правильности выбранного реформаторами пути приведём несколько цитат из русского Синодального перевода Библии, в тексте которого встречается только вариант «приумножить»:

Дай наставление мудрому, и он будет ещё мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание
(Прит. 9:9).

…Ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет
(Матф. 13:12).

…Ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет
(Матф. 25:29).

Но при этом надо помнить, что трудностей в русском языке по-прежнему хоть отбавляй: сравним семантическое и, соответственно, орфографическое различение глаголов преуменьшить (сильно уменьшить) и приуменьшить (несколько уменьшить), которое (увы!) сохраняется. Этот «скорбный» список можно продолжить, а главное, существование разницы значений нужно запомнить!

Глагол пребывать — «быть, находиться» и глагол прибывать — «приехать, явиться, увеличиться» по-прежнему будут семантически и орфографически различаться только за счёт приставок пре-/при-.

То же самое относится к глаголам:
предавать (совершать предательство) — придавать (прибавлять), преклонить (почтительно наклонить) — приклонить (в выражении негде голову приклонить, т.е. не иметь пристанища), претворить (воплотить в жизнь) — притворить (неплотно затворить, закрыть), преступать (преступать закон) — приступать (приниматься за что-либо);

существительным:
презрение (пренебрежение, неуважение) — призрение (устар. забота, попечение), преемник (наследник, продолжатель) и приемник (приёмник — прибор или учреждение, но оттого, что буква ё у нас не в почёте в письменной речи, возникает семантическая путаница);

к прилагательному преходящий (временный) и причастию приходящий (от глагола приходить) и т.д.

Задумаешься над подобной проблемой — и невольно пожалеешь иностранцев (о соотечественниках я умолчу), пытающихся проникнуть в хитрости нашей отечественной орфографии и пасующих перед «вечным» вопросом: почему одно русское слово пишется с пре-, а другое, такое похожее, — с при-? Но Русь, как известно ещё со времён Гоголя, не даёт ответа…]Преумножить или приумножить — вот в чём вопрос![/url]

Марина Золотарёва

Сомнения подобного рода мучают самых разных россиян: от школьника и абитуриента (как писать в диктантах и сочинениях?) до преподавателя тех же самых школ и вузов (как проверять? за что ставить двойку и за что пятёрку?); от простого обывателя (в газетах и журналах можно встретить и преумножить, и, через страницу, приумножить, причём в одних и тех же контекстных условиях!) до маститого участника комиссии по реформе русского языка. В общем, «ищут пожарные, ищет милиция…», думают учёные, члены комиссии по реформе русского языка и даже думцы… Думают и простые наши граждане.

Очень характерным является письмо, пришедшее в ССРЯ от одной из читательниц нашего сайта. Она, в частности, написала:

«Если можно, я хотела бы уточнить такой момент, который в последнее время не даёт мне покоя: есть ли на свете (в русском языке) слово приумножать? Дело в том, что ещё в младшей школе проходили мы, что есть только слово преумножать, поскольку в данном случае оно используется в значении пере-. Но в последнее время очень часто, даже в солидных деловых журналах с хорошими штатами корректоров я встречаю это самое при-. Не могли бы вы прояснить ситуацию? Просто не хочется верить, что неграмотность зашла так далеко».

Хотелось бы внести свою лепту в разъяснение этой запутанной ситуации.

Для начала вспомним то самое правило про приставки пре- и при-, которое мы все учили в школе и которое теперь смущает наши умы.

Правописание приставок пре- и при- зависит от значения, которое они вносят в слово.

Приставка при- имеет значения:

а) доведения действия до конца, до его результативности: прибить, принести, прислать;

б) неполноты действия: притворить, привстать, приударить;

в) приближения, присоединения: припасть, прийти, примкнуть;

г) нахождения вблизи чего-нибудь: пригород, приусадебный, Приаралье;

д) значение, близкое приставке до-: прирабатывать, прикармливать, прикупить.

Приставка пре- имеет значения:

а) высшей степени проявления качества или действия: премилый, превысокий, преумножить, преуспеть;

б) значение, близкое к значению приставки пере-: преградить, преломить, прервать.

В ряде случаев значение приставок пре- и при- определить затруднительно: присягать, приспешник, притвориться; прелестный, пресловутый, пресмыкаться и др. (так написано в правиле, хотя на самом деле во многих случаях необходимо лишь провести небольшое этимологическое исследование, чтобы подтвердить уместность написания той или иной приставки. — М.З.).

Написание заимствованных слов с начальным пре- и при- устанавливается по словарю: преамбула, прецедент (вот оно, слово, о которое претыкаются журналисты, дикторы телевидения и власти предержащие: и как только его, бедное, не коверкают! — М.З.), претензия, претендент, престиж, препозиция, прелюдия, президент, президиум, превалировать; приватный, привилегия, примадонна, примат, принципиальный, приоритет и др.

Действительно, как вы заметили, в правилах, напечатанных в школьном учебнике, существует именно форма преумножить (п. 2а).

Однако в «Словаре трудностей русского языка» (Д. Розенталь, М. Теленкова, М., 1999), а также в «Большом толковом словаре русского языка» (СПб., 2000) приводятся обе формы написания как равноправные. В БТС приводится также толкование каждой формы написания:

Преумножить - в несколько раз умножить, намного увеличить что-либо (доходы, усилия).

Приумножить - ещё более увеличить, умножить (доходы, богатство).

Но «всё течёт, всё изменяется», «ничто не вечно под луной» — одним словом, времена меняются, а с ними мы и наш язык.

В последнем издании «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина впервые зафиксированы и орфографически регламентированы сотни слов, появившихся в русском языке в 90-е годы XX века, и он является действительно новейшим нормативным академическим словарём (это необходимо подчеркнуть именно сейчас, когда в изобилии публикуются разнообразные орфографические словари, в том числе и такие, которые представляют собой простое воспроизведение устаревших изданий). Итак, этот словарь признаёт целесообразным не различать глаголов преумножить и приумножить, сохранив одно написание — приумножить.

Письменное различение глаголов с приставками пре- и при- в данном случае (только в данном случае, запомните!) признаётся бессмысленным: семантическое разграничение их затруднительно в силу лексического значения производящего глагола «умножить», уже обозначающего многократное увеличение (не случайно, например, в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой глагол приумножить толкуется как «то же, что преумножить»). Теперь (возрадуйтесь, учащиеся, учащие, читающие и пишущие!) в орфографическом словаре оставлен один только глагол приумножить, значение которого — «ещё более умножить, сильно увеличить».

В подтверждение правильности выбранного реформаторами пути приведём несколько цитат из русского Синодального перевода Библии, в тексте которого встречается только вариант «приумножить»:

Дай наставление мудрому, и он будет ещё мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание
(Прит. 9:9).

…Ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет
(Матф. 13:12).

…Ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет
(Матф. 25:29).

Но при этом надо помнить, что трудностей в русском языке по-прежнему хоть отбавляй: сравним семантическое и, соответственно, орфографическое различение глаголов преуменьшить (сильно уменьшить) и приуменьшить (несколько уменьшить), которое (увы!) сохраняется. Этот «скорбный» список можно продолжить, а главное, существование разницы значений нужно запомнить!

Глагол пребывать — «быть, находиться» и глагол прибывать — «приехать, явиться, увеличиться» по-прежнему будут семантически и орфографически различаться только за счёт приставок пре-/при-.

То же самое относится к глаголам:
предавать (совершать предательство) — придавать (прибавлять), преклонить (почтительно наклонить) — приклонить (в выражении негде голову приклонить, т.е. не иметь пристанища), претворить (воплотить в жизнь) — притворить (неплотно затворить, закрыть), преступать (преступать закон) — приступать (приниматься за что-либо);

существительным:
презрение (пренебрежение, неуважение) — призрение (устар. забота, попечение), преемник (наследник, продолжатель) и приемник (приёмник — прибор или учреждение, но оттого, что буква ё у нас не в почёте в письменной речи, возникает семантическая путаница);

к прилагательному преходящий (временный) и причастию приходящий (от глагола приходить) и т.д.

Задумаешься над подобной проблемой — и невольно пожалеешь иностранцев (о соотечественниках я умолчу), пытающихся проникнуть в хитрости нашей отечественной орфографии и пасующих перед «вечным» вопросом: почему одно русское слово пишется с пре-, а другое, такое похожее, — с при-? Но Русь, как известно ещё со времён Гоголя, не даёт ответа…
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



- Текстовая версия Сейчас: 27.4.2024, 21:52