Есть большая разница между «Извините, ЕСЛИ я Вас расстроил» и «Я Вас расстроил. Извините». Можно: «Я был причиной Вашего расстройства. Простите».
Что важно, «Простите» тут звучит не как просьба простить, не как надежда на снятие санкций на ошибку/проступок, или попытка ухода от наказания или последствий оплошности, не как нечто крайне нужное говорящему, а как обозначение собственных ценностей, как фиксация осведомлённости о произошедшем, всего лишь как сожаление, не более - с полным доверием к другой стороне в том, что она сумеет выжить, восстановиться, и даже с сообщением о готовности восстановить ущерб, если таковой будет подтверждён другой стороной.
Читательница пробует в ответ предложить свою фразу: «Извините... Я вас расстроила..🥺»
Я: Это манипулятвно. Хитро. Подкрадываясь. По-женски. Не пойдёт. Нужно открыто и в полный рост. Не скрываясь и взяв на себя ответственность.
Сначала признание, констатация факта. Затем плата.
Читательница: спасибо. Почувствовала разницу. А почему по-женски? Разве мужчины так не говорят?
Пробую не по-женски))
"Я вас расстроила.... Извините..."
Мне нравится. Не скрываюсь))
Я: Да. В новом варианте Ваша фраза звучит честнее.
Отвечая на Ваш вопрос, так говорят не только женщины, но и мужчины «с женской психикой», правополушарники, «отношенцы», манипулянты. То что нормально для женской коммуникации, странно и, порой, нечестно в мужской.
Конечно, тут есть фундаментальное нарушение:
1. Заявление о том, что находится ВНУТРИ человека, внутри его границ, заявление о том, что мы знаем о том, что он чувствует.
2. Предположение (пресуппозиция) о том, что:
а) МОЖНО влиять на то, что происходит внутри границ другого человека;
б) что это я повлиял на его состояние (фактически, что он жертва моих действий, что он и его реакции, чувства, состояние в моей власти). Это нарушение границ другого человека, неэтично, и может быть воспринято как атака на его идентичность или целостность; как оскорбительное поведение.
Идеальным было бы: «Возможно я нарушил какие-то ваши правила или удобства».
Это уже не о чувствах, а о привычках или физиологии).
«Невольно был причиной нарушения ваших планов. Я был непоследователен. Не позаботился о вашем удобстве»
Лучше когда отмечено как недосмотр, но обозначено, что это не от небрежности (не от не бережности, не от игнорирования или от обесценивания): «Был неаккуратен, поспешен, медлителен, неповоротлив, недостаточно внимателен или старателен, недостаточно точен»
Это не только про границы между нами, но и про наличие пространства между нами, приграничных полос.
=====
Другая читательница: Никто никого расстроить на может - каждый это делает самостоятельно. Поэтому извещения выглядят странно. Я расстроен, что Вы расстроены. Я огорчён, что Вы расстроены... и тд.
Я: Конечно, Вы совершенно правы. Указал уже, что в мои фразы впаяны фундаментальные нарушения. Это надстройка в стиле привычной культуры. Но Ваши варианты тоже небезупречны: «Какое тебе дело, что я расстроен?!». Вы как бы берётесь переживать ЗА МЕНЯ, когда я расстроен. Женская реакция, сверху. Почти материнская. Как будто это уже. Тебя расстроил. Будто я тебе должен тебя не расстраивать. И что я теперь уже ваш должник, потому что вы расстроились от моего расстройства.
Ещё комментатор: «Вы расстроились из-за моих действий. Простите». Вэтом глубокий рационально-эмоционально-поведенческий смысл :) Человека не может ничего расстроить он расстраивается сам. Даже когда не осознает этого :)
Я: Несколько ответов моих на эту прекрасную мысль:
1. Точно! Если предположить и держать в уме, что каждый из нас живёт свою жизнь, это именно так.
2. Это мечта. Образ достижения. Описание идеального взаимодействия идеальных людей. Но мы реальные. Несовершенные и не идеальные. И у каждого есть слабые места, и моменты слабости и ничтожности, неустойчивости и абсолютного немогущества. И тогда аккуратность, бережность и внимательность тех, кто рядом с нами играет большую роль в удовлетворяющем общежитии. И в какие-то моменты такая фраза («Вы расстроились из-за моих действий») может быть жестокостью и садизмом, так как в ней звучит возможность выдержать твои действия, а ведь это может быть совсем не так. И если в ваших отношениях есть хоть капля возможности быть бережными друг к другу, такой механистический акцент на «Это ты расстроилась, а я совсем не при чём!» будет откровенно отвергающим или даже насмешкой. Бытие наше невероятно сложно, особенно бытие рядом друг с другом. И в нём столько тонкостей, что и за всю жизнь не изучить и начальных частей их списка.
(Продолжние, надеюсь, следует)
====
Александр Вакуров,
Иваново,
10 марта 2020